Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

El sol curtió el barco

  • 1 curtir

    v.
    1 to tan (piel).
    El sol curtió su piel The sun tanned his skin.
    2 to harden (person).
    3 to inure, to harden.
    El sol curtió el barco The sun inured the boat.
    * * *
    1 (piel) to tan
    2 figurado (acostumbrar) to harden, toughen
    1 (por el sol) to get tanned
    2 figurado (acostumbrarse) to become hardened
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ cuero] to tan
    2) [+ piel] to tan, bronze
    3) (=acostumbrar) to harden, inure
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <cuero/pieles> to tan
    2)
    a) <rostro/piel> sol to tan and harden
    b) < persona> vida/sufrimientos to harden
    2.
    curtirse v pron ( por el sol) to become tanned (and hardened); (por el viento, el tiempo) to become weather-beaten
    * * *
    = curry, tan.
    Ex. This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.
    Ex. Olga works for one full year with great courage and independence trapping ground squirrels and gathering materials needed to tan, dye, and sew furs to make a parka for her husband.
    ----
    * curtir cuero = dress + leather.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <cuero/pieles> to tan
    2)
    a) <rostro/piel> sol to tan and harden
    b) < persona> vida/sufrimientos to harden
    2.
    curtirse v pron ( por el sol) to become tanned (and hardened); (por el viento, el tiempo) to become weather-beaten
    * * *
    = curry, tan.

    Ex: This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.

    Ex: Olga works for one full year with great courage and independence trapping ground squirrels and gathering materials needed to tan, dye, and sew furs to make a parka for her husband.
    * curtir cuero = dress + leather.

    * * *
    curtir [I1 ]
    vt
    A ‹cuero/pieles› to tan
    B ‹rostro/piel›
    el sol le había curtido la piel the sun had left his skin tanned and hardened
    una mujer curtida por los sufrimientos a woman hardened by suffering
    lo curtieron a palos (CS fam); they gave him a beating
    (por el sol) to become tanned (and hardened); (por el viento, el tiempo) to become weather-beaten
    * * *

    curtir verbo transitivo
    1 (cuero) to tan
    2 figurado (avezar) to harden, toughen
    ' curtir' also found in these entries:
    Spanish:
    cuero
    English:
    tan
    - weather
    * * *
    vt
    1. [cuero] to tan
    2. [piel] to weather
    3. [persona] to harden
    * * *
    v/t tan; fig
    harden
    * * *
    curtir vt
    1) : to tan
    2) : to harden, to weather

    Spanish-English dictionary > curtir

  • 2 cursor

    m.
    cursor (computing).
    El sol curtió el barco The sun inured the boat.
    * * *
    1 INFORMÁTICA cursor
    2 TÉCNICA slide
    * * *
    SM
    1) (Téc) slide
    2) (Inform) cursor
    * * *
    masculino cursor
    * * *
    = cursor, screen cursor.
    Ex. A data entry and validation package typically allows the user to define a form to be displayed on a VDU, and by using a cursor, or other prompts, enables data to be entered in this format.
    Ex. Is the hardware configuration required by the software available, for example, amount of storage, number and capacity of disc drives, addressable screen cursors etc?.
    ----
    * bola para el control del cursor en pantalla = trackball.
    * desplazar el cursor en pantalla pulsando la tecla de tabulación = tab over to.
    * dispositivo de control del movimiento del cursor = cursor-control device.
    * flechas de desplazamiento del cursor hacia la izquierda/derecha = left/right arrows.
    * tecla de desplazamiento del cursor = arrow key, cursor-control key.
    * * *
    masculino cursor
    * * *
    = cursor, screen cursor.

    Ex: A data entry and validation package typically allows the user to define a form to be displayed on a VDU, and by using a cursor, or other prompts, enables data to be entered in this format.

    Ex: Is the hardware configuration required by the software available, for example, amount of storage, number and capacity of disc drives, addressable screen cursors etc?.
    * bola para el control del cursor en pantalla = trackball.
    * desplazar el cursor en pantalla pulsando la tecla de tabulación = tab over to.
    * dispositivo de control del movimiento del cursor = cursor-control device.
    * flechas de desplazamiento del cursor hacia la izquierda/derecha = left/right arrows.
    * tecla de desplazamiento del cursor = arrow key, cursor-control key.

    * * *
    cursor
    * * *

    cursor sustantivo masculino
    cursor
    cursor sustantivo masculino cursor
    ' cursor' also found in these entries:
    Spanish:
    puntero
    English:
    cursor
    * * *
    cursor nm
    Informát cursor
    * * *
    m INFOR cursor
    * * *
    cursor nm
    : cursor
    * * *
    cursor n cursor

    Spanish-English dictionary > cursor

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»